Χάθηκε στη… μετάφραση η δίκη της Siemens – Αναβλήθηκε επ’ αόριστον

0
3

 

Το Τριμελές Εφετείο Κακουργημάτων, όπου εκδικάζεται σκέλος της μεγάλης δικογραφίας που αφορά στη σύμβαση 8002 του 1997 για την προμήθεια ψηφιακών κέντρων του ΟΤΕ, έκανε δεκτή την ένσταση συνηγόρων υπεράσπισης αλλοδαπών κατηγορουμένων για μετάφραση στη μητρική τους γλώσσα του παραπεμπτικού βουλεύματος.

Έτσι δέκα χρόνια μετά την έναρξη της δικαστικής έρευνας για την υπόθεση και με τον κίνδυνο της παραγραφής αδικημάτων όπως είχε τονίσει στη προηγούμενη συνεδρίαση ο εισαγγελέας, Χαράλαμπος Τζώνης, είναι πλέον άγνωστο το πότε θα πραγματοποιηθεί η δίκη για την υπόθεση.

Σύμφωνα με πηγές της Εισαγγελίας Εφετών, έγιναν κατ’ επανάληψη υπομνήσεις στη μεταφραστική υπηρεσία του υπουργείου Εξωτερικών για την άμεση μετάφραση του βουλεύματος, χωρίς ωστόσο, αποτέλεσμα.

Κίνδυνος ακυρότητας

Το δικαστήριο έκανε δεκτή την ένσταση ακυρότητας της κλήσης και του παραπεμπτικού βουλεύματος των 13 Γερμανών κατηγορουμένων και του Γαλλοελβετού κατηγορούμενου, Ζαν Κλωντ Όσβλαντ.

Η ακυρότητα της κλήσης και του βουλεύματος-σύμφωνα με την κρίση του Δικαστηρίου-έγκειται στο γεγονός πως δεν είχε μεταφραστεί στη μητρική τους γλώσσα, δηλαδή στη γερμανική και τη γαλλική.

Ο πρόεδρος του Δικαστηρίου ανακοίνωσε πως από τη νομολογία, την ελληνική νομοθεσία, την ΕΣΔΑ και τα διεθνή σύμφωνα επιβάλλεται με ποινή ακυρότητας να μεταφράζεται το παραπεμπτικό βούλευμα στη γλώσσα που ομιλεί ο κατηγορούμενος.

Με εξαίρεση, όπως τόνισε, μόνο μια δικαστική απόφαση σύμφωνα με την οποία δεν επιβάλλεται η μετάφραση εφόσον η κατηγορία δεν έχει υποστεί μεταβολή.

Ωστόσο, ο πρόεδρος σημείωσε ότι στην προκειμένη περίπτωση η κατηγορία σε πολλούς εκ των κατηγορουμένων έχει διαφοροποιηθεί με το βούλευμα.

Με αυτό το σκεπτικό το Δικαστήριο δέχθηκε την ένσταση των συνηγόρων υπεράσπισης κήρυξε άκυρη την επίδοση της κλήσης και του βουλεύματος και απαράδεκτη τη συζήτηση ως προς τους αλλοδαπούς κατηγορούμενους.

Επίσης κήρυξε απαράδεκτη τη συζήτηση λόγω μη νόμιμης κλητεύσεως του Φάνη Λυγινού, συνεργάτη του Γαλλοελβετού τραπεζίτη Ζαν Κλωντ Όσβλαντ, κάνοντας δεκτή την ένσταση των συνηγόρων του περί μη νόμιμου κλήτευσης του στο ακροατήριο. Κι αυτό διότι όπως ανέφερε ο πρόεδρος το παραπεμπτικό βούλευμα επιδόθηκε στους συνηγόρους οι οποίοι είχαν δηλώσει πως δεν τον εκπροσωπούσαν πια.

Δυσφορία εκφράζει το Μαξίμου για την επ’ αόριστω αναβολή της δίκης

Κυβερνητικές πηγές σχολιάζοντας την εξέλιξη εκδήλωσαν την ανησυχία τους για το ενδεχόμενο η υπόθεση να οδηγηθεί στην παραγραφή.

Μάλιστα ρίχνουν τα βέλη τους προς τη Νέα Δημοκρατία κάνοντας λόγο για ευθύνες πολιτικών προσώπων του παλιού κατεστημένου ενώ δηλώνουν ότι οι υπεύθυνοι για την αναβολή θα εντοπιστούν και θα τους αποδοθούν ευθύνες.

Ειδικότερα, αναφέρουν ότι «από τότε που ξέσπασε το σκάνδαλο, οι συνεχείς «παραλείψεις» έχουν επιτρέψει την διαφυγή βασικών κατηγορούμενων και μαρτύρων στο εξωτερικό και καθυστερούν συνεχώς την πλήρη διαλεύκανση της υπόθεσης. Υπάρχουν συγκεκριμένες ευθύνες γι αυτό, τόσο σε πολιτικά πρόσωπα του παλιού πολιτικού κατεστημένου, όσο και σε ανώτατους λειτουργούς της δικαιοσύνης. Οι υπεύθυνοι θα εντοπιστούν και θα λογοδοτήσουν για αυτό το διαρκές έγκλημα σε βάρος του ελληνικού λαού. Για την κυβέρνηση αυτό είναι ηθική δέσμευση, απέναντι σε έναν λαό, που τόσα χρόνια υποφέρει και πληρώνει τα σπασμένα της διαπλοκής».

Οργισμένη αντίδραση από το υπουργείο Εξωτερικών

Με ανακοίνωσή της, η μεταφραστική υπηρεσία του ΥΠΕΞ χαρακτηρίζει ψευδή τα δημοσιεύματα περί καθυστέρησης παράδοσης της μετάφρασης των 1.580 σελίδων στη δικογραφία της Siemens.

Όπως αναφέρεται χαρακτηριστικά στην ανακοίνωση:
«Συγκεκριμένα, οι πρώτες 700 μεταφρασμένες σελίδες παραδόθηκαν στις 2 Νοεμβρίου 2015 και οι υπόλοιπες 880 σελίδες, στις 13 Μαΐου 2016. 

Παρά το γεγονός αυτό, κάποιοι σήμερα διακίνησαν ανυπόστατες πληροφορίες, περί δήθεν καθυστέρησης της μετάφρασης του βουλεύματος για την υπόθεση SIEMENS από τη Μεταφραστική Υπηρεσία του Υπουργείου Εξωτερικών. 

Το Υπουργείο Εξωτερικών καλεί τις αρμόδιες δικαστικές Αρχές να εντοπίσουν και να αποδώσουν ευθύνες σε αυτούς που κακόβουλα και σκόπιμα διέδωσαν τις ψευδείς και ανυπόστατες αυτές πληροφορίες«.

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

Please enter your comment!
Please enter your name here